Произнесла и только потом вспомнила, что у меня официально не может быть такого потенциала. Поэтому пришлось изобразить крайнюю степень смущения и добавить:
— Правда, с испугу я опустошила все свои накопители. Теперь полгода их заново наполнять буду.
— Нари… Как бы помягче сказать. Столько боевые маги вливают в заклинание «стены смерти», которая способна убить пару десятков воинов.
— Хорошо, что мое было бытовым… — выдохнула я.
Будь это боевое плетение, сработала бы сигналка. И хотя в университете нет жандармов, но еще большой вопрос, что хуже: участок или кабинет ректора.
— Бытовое? — недоверчиво уточнил Вир.
— Ну да… Чтобы быстрее мясо для отбивных готовить… — Я была сама невинность.
— Я думал, в вашей семье одна Тай способна превращать любые бытовые чары в оружие массового поражения, — задумчиво изрек Вир, закинув на плечо свою куртку, которую до этого держал в руках.
— Поверь мне, сделать так, чтобы массы смотрели и поражались, может любой из Россов. Не только дядя и кузина, — заверила я.
Тут в наш диалог решил вмешаться третий. Фолиант. Пол под ним снова затрещал, и… он благополучно провалился на этаж ниже. Вроде бы никого не убила, во всяком случае, трупы так бодро не орут.
Все. Вот теперь мне точно светит отработка в оранжерее. И хорошо, если только она… Не успела додумать до конца, как Вир активировал заклинание невидимости. Я вновь стала привидением.
— Дождись меня на улице, — шепнул он. — Я разберусь.
И действительно разобрался. Извинившись за легкое беспокойство, он пальцем поманил обломки пола наверх. Те полетели, вставая на место. Заклинание восстановления — затратное, хлопотное и требующее обновления каждые пару лет.
— Эй, а книгу?! — возмущенно донеслось снизу.
— Сейчас спущусь, заберу, — заверил альв перед тем, как пол окончательно восстановился.
— Нари, я же чувствую, что ты еще здесь. Спускайся и жди меня, — устало выдохнул Вир и пояснил: — У меня резерв почти пуст. И заклинание продержится пару минут. Боюсь, если ты сейчас же не скроешься отсюда, то оно спадет в тот момент, когда ты станешь проходить через стену. Это будет очень нелепая смерть, поверь мне.
Привидением я выплыла на улицу и притаилась за деревом. Едва успела вернуть кольцо на палец, как чары спали. А потом, слегка запылившийся, из мужского общежития появился Вир.
— Наконец-то, — с облегчением выдохнула я. И от радости, что все закончилось, повисла на шее альва. — Спасибо тебе огромное. Только почему ты так долго шел ко мне на выручку?
Он пожал плечами и запахнул куртку. Замерз, что ли? В общежитии-то он держал ее в руках. Да и вид у альва был весьма осунувшийся.
— Эй, ты чего?
— Кажется, руку слегка повредил, когда забирал твою книгу, — нехотя признался Вир.
ГЛАВА 9
Кажется, разговор с соседом снизу вышел весьма продуктивным. И если до пульсаров не дошло, то до кулаков — легко. Впрочем, выспрашивать подробности не стала. Вир сам с охотой сменил тему и рассказал, что спустя четверть часа после того, как снял с меня заклятие, начал беспокоиться.
Через полчаса беспокойство переросло в тревогу, и он пошел на штурм общежития. Вахтер-цверг попрепирался с ним для приличия и, стребовав мзду золот… мотком нервов, пустил Вира. Он потратил еще время на поисковое заклинание, которое привело в комнату Варлока, где и состоялась наша трогательная встреча.
— Скажи, зачем тебе нужно было проникнуть именно в его комнату? — серьезно спросил альв, когда мы уже шли к дому.
— Вот за этим…
Повинуясь сиюминутному порыву откровенности, я достала булавку. Все же он тоже изрядно рисковал и заслужил право знать правду.
— Никакой подруги не было… — глядя на мою ладонь, произнес он. Не спрашивая, утверждая.
— Ты давно это понял?
У меня было ощущение, что, даже не покажи я ему причину авантюры, он произнес бы то же самое.
— Заподозрил в тот вечер на кухне, когда ты не дала мне выкинуть салат.
— Да уж, никудышный из меня конспиратор, — печально протянула я. Все же в искусстве обмана и маскировки первое правило: выглядеть немножко глупой и недалекой.
— Ты это так сказала, что я даже задумался, что лучше: быть честным или все же приличным альвом, — шутя, поддел меня Вир.
Я на него посмотрела взглядом «только попробуй ответить неправильно».
— Понял, не дурак. Дурак бы не понял. С тобой всегда честный, с остальными — по обстоятельствам, в рамках закона и этикета.
Не успела я возмутиться таким вывертом альвовой логики, как меня поцеловали. А потом с легкостью выхватили из ладони булавку.
— Эй!
— Ну, должен же я узнать, ради чего ты была готова рискнуть всем… — поддразнил Вир, но едва он поднес булавку к лицу, как вмиг стал серьезным. — Нари, мне стоит начать ревновать? — Он изогнул бровь. — К кому?
Упс… Альв с первого взгляда распознал приворот. Неловко получилось. Как говорится, любишь порчу наводить, готовься и откат получить. А если соврала, что это твое, сумей и выкрутиться.
— Не к кому, а к чему. К экспериментам. Эта булавка с приворотом на любовь к экономике…
— К чему? — Вир даже споткнулся.
— Понимаешь, у меня проблемы с экономикой, а через пару месяцев экзамен… Вот я и решила… слегка в нее влюбиться…
Двуединая сила, какую чушь я несла! Главное, ее донести сейчас и не расплескать!
— Приворот на учебники? — ошарашенно уточнил альв.
— Ну да… Знаю, звучит по-идиотски, но тогда казалось отличной идеей. К тому же она работала. Вот только один гад узнал о булавке… — Я мастерски изобразила негодование. — А поскольку это все же не совсем легальная магия, выкрал и решил, что меня можно пошантажировать.
— Нари, я только уточню, — мрачно начал альв. — Шантажист — Варлок? Ты ведь была в его комнате?
Я кивнула, предчувствуя беду. Причем предчувствуя ее не отдельной частью тела, печенкой там или тем местом, которое отвечает за учение и приключения, а, так сказать, целиком. Даже кончиком носа и пятками.
— Я вызову его на дуэль, — с яростью бросил Вир.
— А может, лучше сразу прикопать? — внесла я дельную мысль. — Так вылететь из университета шансов гораздо меньше, поверь. Или ты можешь вызвать, а я его тихонько сзади оглушу.
— С учетом того, сколько единиц ты умудрилась влить в обычную книгу, боюсь, и прикапывать никого уже не придется. От твоего оглушаемого останется одно мокрое место, которое разве что песочком присыпать… — иронично возразил альв.
— И все же, — сказала я предельно серьезно, — Вир, обещай мне без глупостей. Варлок остался ни с чем. Булавка уже у меня.
— Тогда ты обещай больше не ввязываться в сомнительные авантюры. А если у тебя возникнут проблемы — рассказывай мне. В конце концов, я твой друг. — Вир сделал выразительную паузу, а затем с какой-то затаенной надеждой добавил: — Или, может быть, больше?
Его взгляд был чистой провокацией. Вызовом, несмотря на спокойный тон.
— А кем бы ты сам хотел быть? — Я приподняла бровь. В игру слов мог играть не один альв.
— Если я скажу, то это будет за гранью светскости. Ты, правда, хочешь это услышать?
И вроде бы его слова были верхом приличия. Но вот тон… Таким не говорят, таким ласкают и соблазняют. Больше, чем просто флирт. Слишком откровенно.
В горле моментально пересохло. Я сглотнула и непроизвольно закусила губу. Приличная эйра на такое предложение должна была дать однозначный ответ. И отнюдь не согласие. Глупая эйра, жаждущая потешить свое эго, — произнести «да». Умная — промолчать. Но, увы, где Нари и где очевидные вещи?
— А ты правда готов нести ответственность за то, что я услышу? — Я сделала ударение на последних словах, выделив именно «я услышу».
Вир хмыкнул. Видимо, мне попался опытный альв, который знал, что может услышать женщина из того, что мужчина не говорил. Посему Вир резюмировал:
— Разговаривая с тобой, Нари, я понимаю, где нашим атташе нужно оттачивать мастерство переговоров. Если хотя бы треть адептов-алхимиков могут так же виртуозно уходить от ответов, то я не удивлен, отчего у альвийских дипломатов столько проваленных миссий.